2 de maig de 2009

Usabilitat Web - Proves I

Avui, començo les proves de millora a nivell d'usabilitat de la web d'alteregoweb. Per tal de poder fer proves i veure les conversions que generen els canvis he utilitzat el Google Web Optimizer, una eina realment potent. A mesura que vagi obtinguen dades les aniré col·locant i així desgranant amb tots vosaltres el que es pot arribar aconseguir amb tant sols uns petits canvis de text o d'imatges... De moment he creat dos versions. (Quina us tocarà a vosaltres?)
1.- Versió entrada una sola imatge.
2.- Versió entrada de 4 imatges.

1 comentari:

  1. A mi m'ha tocat el d'una :)
    Una cosa ... no només a la web, si no també com empresa, l'ortografia i l'expressió és important. Tot i no ser el més adeqüat per parlar, si que he vist diverses coses que fan mal a la vista:

    - encàrregs per encàrrecs
    - "les propostes innovadores que es proposen" les propostes, és cert, es proposen (aliteració)
    - Empleni per ompli a contacte
    - mes per més a contacte
    - Canvi de "vostè" per "vos majestàtic" (introduïu per introdueixi) a contacte
    - Canvi de "vostè" per "tu" a contacte (envia una còpia)
    - "per la creació" per "per a la creació" a "vengui els seus productes"
    - "Compte" per "Compta" a "vengui"
    - "Venta" per "venda" a "vengui"
    - "mon" per "món" a "vengui"
    - "contribueix a milers de botigues" ... a què???? ...
    - "Posis" per "Posi's" (vegeu Póngase :P) a serveis
    - I estaria bé un enllaç a contacte en aquesta frase
    - L'assessoria, assessora, el consultor, consulta i informa ( a consultoria )
    - "segons W3C" ... "segons la fundació W3C" (l'article en català és obligatori, excepte pel valencià)

    Fins aquí, suficient, no? :)

    ResponElimina

Molt agarït pel teu comentari